Lietuvių kalbos instituto edukacinė paroda „Paliesk lietuvių kalbą rankomis“ – tai kilnojamoji ekspozicija, aktyviai keliaujanti po Lietuvos ir užsienio mokyklas, kultūros centrus, bibliotekas, regioninius muziejus ir renginius. Paroda skirta žaismingai pristatyti svarbiausius lituanistikos ir kalbotyros pasiekimus, supažindinti su lietuvių kalbos istorija, skatinti pasididžiavimą lietuvių kalba, atskleisti jos išskirtinumą ir vietą pasaulio kalbų kontekste ir pristatyti lietuvių kalbą užsieniečiams. Ekspoziciją sudaro unikalūs, interaktyvūs eksponatai – kalbos žaislai, leidžiantys kiekvienam paliesti kalbą rankomis ir pačiam pajusti jos savitumą.
Kilnojamoji paroda „Paliesk lietuvių kalbą“ vis plačiau keliauja ir už Lietuvos ribų. Ji jau buvo eksponuojama Kaire (LR ambasadoje Egipto Arabų Respublikoje), Stokholme (LR ambasadoje Švedijos Karalystėje), Dubline (LR ambasadoje Airijoje), Sankt Peterburge ir Maskvoje (Rusijos Federacijoje), Punsko lietuvių kultūros namuose ir Seinų „Lietuvių namuose“ (Lenkijoje), lietuvių bendruomenėje Ciuriche (Šveicarijoje), Vasario 16-osios gimnazijoje Hiutenfelde (Vokietijoje) ir kitose lietuvių bendruomenės mokyklose įvairiuose Vokietijos miestuose, aplankė LR ambasadą Berlyne (Vokietijoje), lituanistinę mokyklą „Avilys“ Liuksemburge, lietuvių bendruomenę Briuselyje (Belgijoje). Manome, kad šios parodos geografiniai maršrutai tik plėsis – jos laukia dar daug naujų, įdomių ir prasmingų kelionių.
Interaktyvus indoeuropiečių kalbų medis – tai eksponatas (kuriame kalbų šeimos – tai medžiai, o kalbos – vaisiai), leidžiantis iš arčiau susipažinti su gausia indoeuropiečių kalbų įvairove, suteikiantis galimybę pačiam atrasti kalbų ryšius ir panašumus, atskleidžiantis, kurios šeimos kalbomis pasaulyje kalbama daugiausia, kurios kalbos jau yra išnykusios, kaip šiame kontekste atrodo lietuvių kalba.
Šviečiantys eksponatai (akis ir musė), kuriais žaidžiama dėlionės principu, leidžia pažinti lietuviškų žodžių atitikmenis kitose pasaulio kalbose, kalbų genetinę bendrystę ir bendrą kilmę.
Simbolinis žodynas – šviečiantis eksponatas su atverčiamais žodžiais – pristato pasirinktų žodžių kilmę, t. y. ar jie buvo paveldėti, pasiskolinti iš kaimynų, sukurti žymių asmenybių.
Parodą taip pat sudaro interaktyvi lietuvių kalbos abėcėlė – kiekvienos lietuviškos raidės antspaudai su jų kilmės aprašais (lotyniškos, čekiškos, originalios lietuviškos, pagal lenkų analogiją pasidarytos raidės), atspindinčiais tautos kultūrinę raidą ir istoriją.
Magnetinis žemėlapis su žodžiais leidžia dėlioti ir pamatyti, kokius žodžius lietuviai paskolino kitoms kalboms (estų, rusų, baltarusių, ukrainiečių, latvių, vokiečių).
Parodą taip pat papildo penki pastatomi stendai su išsamesne informacija apie kiekvieną eksponatą.
Interaktyvūs žaislai ir jų istorijos iki šiol sudomina tiek mokyklinio amžiaus vaikus, tiek suaugusiuosius.
Paroda telpa į 4 kelioninius lagaminus, todėl yra patogi transportuoti automobiliu ar lėktuvu.
Užsisakyti kilnojamąją parodą į savo įstaigą ar renginį galite el. p. arba tel. +370 5 263 8112.