Naujiena! Pasirodė naujas „Acta Linguistica Lithuanica“ numeris
Džiugiai pranešame, kad jau pasirodė 90-asis mokslo žurnalo Acta Linguistica Lithuanica, tyrinėjančio lietuvių ir baltų kalbotyrą, numeris! Jubiliejinis žurnalo numeris dedikuojamas akademikei prof. habil. dr. Grasildai Blažienei.
90-as žurnalo tomas pradedamas Vokiečių ordino Prūsijoje tyrimu. Pasitelkus notarų parašus identifikuojami anoniminiai raštai. Autorius Dieter’is Heckmann’as, labai patyręs archyvaras, tikrai pasako esminių dalykų apie identifikavimo problematiką. Profesorės Marie-Luise’ės Heckmann akys nukrypsta į dar ankstyvesnius rašytinius šaltinius, į IX–X amžius. Autorė pateikia karaliaus Otono I rankraščio analizę. Tome gausu onomastikai skirtų publikacijų. Rašyti skuba vyriausias žurnalo autorius Jürgen’as Udolph’as, tęsdamas savo gyvenimo ieškojimus dėl Leipcigas miesto vardo. Bene didžiausią asmeninę onomastinę kartoteką turintis autorius dar kartą pateikia savo įžvalgas dėl Leipcigo vardo kilmės ir jos ryšio su germanų priebalsių perkaita. Taip pat yra nagrinėjamos oikonimo Ginučiai ištakos. Dėmesys skiriamas ir baltiškų vardų davimo polinkiams emigracijoje 1991–2020 metais Jungtinėje Karalystėje. Tokios temos veikiausiai taps dažnesnėmis, nors norėtųsi išgirsti ir apie spartesnį emigrantų grįžimą Tėvynėn, kuri turėtų laukti savųjų žmonių, nes per maži mes esame, o turime būti stiprūs. Jaunas doktorantas Simonas Noreikis iš Helsinkio universiteto diskutuoja su lietuvių hidronimijos grandu Aleksandru Vanagu, kurio 90-metį minėsime šiais metais, dėl finougriškos kilmės vandenvardžių. Tome dar kartą aptariama dviskaita rankraštiniuose Jurgio Ambroziejaus pamoksluose, grįžtama prie sovietinės Lietuvos vaizdinio Moderniosios tapatybės ideologinio naratyvo tekstyne, nes, norint suvokti dabartį, reikia pajusti ir praeities svetimumą. Užsienio autorių akys krypsta į semantinės dinamikos universalumą nuo ‘kūno’ iki ‘asmens’, ‘savasties’, ‘sielos’, kiekybinių rodiklių seminės kompozicijos moduliacijos anglų kalbos frazėse. Mūsuose dar nepasitaikęs tyrimas – anglų kalbos uždarųjų junginių (sudurtinių žodžių) skalės AIC tyrimas. Taigi, ukrainiečių ir vokiečių autoriai meta žvilgsnį į lingua franca. Paskutinis straipsnis remiasi asociaciniu eksperimentu, kurį atliko ukrainiečių ir slovakų autoriai, nagrinėdami pavydą kaip psichologinį ir kognityvinį reiškinį ukrainiečių ir slovakų kalbinėje sąmonėje. Taigi karas nepajėgus sutrikdyti mokslinės minties, nejuntamas atstūmimas ir susvetimėjimas. O tai, kas parašyta ir išspausdinta, neišnyks be pėdsakų. Įžvalgose Darius Antanavičius dar kartą patikslina žurnale spausdintą savo hipotezę dėl Mikalojaus Daukšos mirties metų. 90-ajame Acta Linguistica Lithuanica tome esama ir dviejų recenzijų.
Linkėdama autoriams, skaitytojams,
vertintojams surasti tai, kas geriausia,
vyriausioji redaktorė akad. prof. habil. dr. Grasilda Blažienė
Leidinį taip pat galite įsigyti Lietuvių kalbos instituto knygynėlyje (Petro Vileišio g. 5, Vilnius). Knygynėlis dirba antradieniais−ketvirtadieniais 10−12 val. ir 14−17 val. Daugiau informacijos tel. +370 5 234 6058 ir e. p. .

